posts - 17  articles - 86  comments - 54 
<2006年9月>
272829303112
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
1234567

最新随笔

留言簿

随笔分类

随笔档案

文章分类

文章档案

link

  •  

最新评论

1. re: 【一手掌控六级阅读单词】第二期
1:我发现他的自私令人厌恶。 2:让我们跳过他们克制敌人的行动。 3:在一些宗教组织,富有是可能拯救和高素质的象征,而肥胖是富有和生活好的象征。 (d )

评论排行榜

【一手掌控六级阅读单词】第三期


大家好,我是镯子,第三期节目和大家见面啦~`首先要说声对不起,上期节目里第二个句子hop应该为hope。希望大家继续支持本节目哈~

本节目更新日期为每周二四六。再次说明一下,选择“回复只有楼主可见”的参与者可奖励50沪元!

按此在新窗口浏览图片[背景了解]

文章取自于2002年6月的阅读真题,是篇关于暴力行为的文章。

按此在新窗口浏览图片[文章部分]
The other side of a state legal apparatus is a state military apparatus. While the one protects the individual from violence, the other sacrifices the individual to violence in the interests of the state. In war the state affirms its supreme power over the individuals within its own borders. War is not simply a trial by combat to settle disputes between states; it is the moment when the state makes its most powerful demands upon its people for their recommitment, allegiance, and supreme sacrifice. Times of war test a community’s deepest religious and ethical commitments.
按此在新窗口浏览图片[单词学习,词意刷黑可见]

supreme 最高的,最重要的
trial 审讯
combat 格斗,战斗
dispute 争论,辩论
ethical 道德的,合乎道德的

按此在新窗口浏览图片[课后作业]

请翻译下列5个句子

1.I After a year without defeat, the team now reigns supreme as the finest in the country.
2.The trial lasted a week.
3.The troops were exhausted after months of fierce combat.
4.It is a matter of dispute whether they did the right thing.
5. His behaviour has not been strictly ethical

posted on 2006-09-24 10:58 阿镯 阅读(1465) 评论(3)  编辑  收藏 所属分类: 【一手掌控六级阅读单词 】

FeedBack:
2006-09-24 13:35 | sunny
绝对支持
  回复  引用    
2007-05-27 15:57 | 挫折
1.这一组没有失败,一年以后,他们在这个乡村有着最高控制权
2.这个审讯持续了一周.
3.几个月的激烈战斗后,这个军队十分的疲惫了.
4这个争论是他们是否能做正确的事
5.严格的说他的行为不道德



可是怎么没有答案呢?
  回复  引用    
2007-05-27 20:23 | lilisun
在没有战争的这年,这个团是由这个国家警察来统治。
这个审判持续了一个星期。
这支军队经过一个一个月激烈的战斗被消耗了。
大约是在争辩是否他们做对了事
他的行为不具有民族特性
  回复  引用    

标题  
姓名  
主页
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]
该文被作者在 2006-10-16 13:05 编辑过