“二当家”来源考

敲下这个题目,大脑突然迸出“问渠哪得清如许,为有源头活水来”的诗句,这句诗经常被我引用,在不同场合,不同情境。“二当家”这个字号之所以如此广受欢迎,盖缘于源头活水之沪江也。

2002年4月9日,因应green-b的指引,我正式注册沪江论坛,并马入加盟听写版,每天跟随版主Zmoon听写慢速英语,干劲力冲云霄!听写、修改、与答案对照、反复诵读,每天忙得不亦乐乎。甚至有一段时间,Zmoon坚持为我修改听写稿,为我的听写注入巨大的精神动力和不懈的努力意识。可以说,在Zmoon的指导下,我的慢速听力水平有了突飞猛进的发展,并且坚持不辍的意志也给了阿诺等重量级管理员以深刻的印象。

不久,沪江论坛发出邀请,请我担当听写版的版主,辅助Zmoon来带动新人的慢速英语的听写。接受这个任务之后,学习动力自是源源不断,听写激情亦为蓬勃朝气。整个版块有点生龙活虎神采奕奕之像,各听友热火朝天,奋勇听写。

又过不久,忽然发现我的头衔有所变动,美吾名曰“听写版的二当家”,呵呵,心下自是欢喜不尽。同时,Zmoon被名为“听写版的大当家”,领衔听写版。

再往后,大当家因工作等原因不再有暇光临听写版,并且又顺利诞出小Zmoon,从此开始相夫教子,至今音信皆无,为一憾哉。

于是我和另外几位版主齐心协力,共同推动听写版向前发展,直至慢慢淡出,而最终定居于沪江桃源,俨然一寓公也。但“听写版的二当家”的字号一直未改,听写版也再没有命名别的当家,除了“听写版的大当家”和“听写版的二当家”两者。

沪友们为了称呼方便,直接叫不谷“二当家”,不谷无不应承,却给人造成一种假象,似乎在下是沪江论坛的二当家呢,其实非也,在此正式做出说明,以免混淆视听也。

越来越喜欢“二当家的”这个称呼,也盖缘于沪江论坛这个源头活水罢。

posted @ 2006-09-04 15:58 听风轩主人 阅读(3492) 评论(46)  编辑  收藏 所属分类: 每日情愫 网摘收藏

  回复  引用    
#1楼2006-09-04 16:06 | echo
看来我下午来逛逛还来得很是时候啊。
正好看到你的疑难解答文章~~呵呵。幸运哦。
第一个留言给你,终于一解吾惑。

  回复  引用    
#2楼2006-09-04 16:18 | awgn
呵呵,原来如此。。。有意思 :)
顺便对二当家,以及没露过面的大当家表示一下仰慕之情 :)
  回复  引用    
#3楼2006-09-04 16:30 | 木子
呵呵..原来是这样滴...
还以为是青梅姐姐说的那样呢..结果不是!!晕一阵~~

二当家...哈哈~~~大当家~~
  回复  引用    
#4楼2006-09-04 17:06 | 寒羽良
原来轩主又名二当家。:)很气派的名字!
轩主02年就来沪江了啊!骨灰级的元老!
  回复  引用    
#5楼2006-09-04 17:13 | Enjoy
嘿,二当家“)
  回复  引用    
#6楼2006-09-04 22:22 | soulreceiver
终于明白了,以后跟二当家的去听写版混!~_~
  回复  引用    
#7楼2006-09-05 01:24 | coolboy
反正我一开始一看到“二当家”这词就知道“听风轩主人”是男的,因为“大当家”通常是。。。。。 :)
  回复  引用    
#8楼2006-09-05 01:49 | awgn
coolboy 的说法让我笑晕了。。。:D
  回复  引用    
#9楼2006-09-05 06:56 | 葱油
之前我也以为二当家就是沪江论坛的“二当家”,哈,现在明白了。不过真的挺顺口的一个title.:)
  回复  引用    
#10楼2006-09-05 07:48 | 又见蝴蝶飞
元老,真正听力版的元老!我们的前辈!OTZ!
  回复  引用    
#11楼2006-09-05 08:16 | nono
原来如此啊,终于明白为什么了.
  回复  引用    
#12楼2006-09-05 09:40 | JustNobody
知道了。二当家双语兼修,钦佩!
  回复  引用    
#13楼[楼主]2006-09-05 13:50 | 听风轩主人
谢谢楼上诸位友人的热情回复。
coolboy很是幽默,所说的也差点把我笑晕了,哈哈。
寒羽良所言之“骨灰级的元老”也是经典之极,呵呵。
  回复  引用    
#14楼2006-09-05 15:39 | keerfan
终于知道二当家的正确来源了。嘿嘿。阿诺还表扬过二当家也
  回复  引用    
#15楼2006-09-05 16:12 | 冰鸟
我从来都是跟着别人叫的,倒还真的没有想过“二当家”的来源呢,哈哈~
  回复  引用    
#16楼[楼主]2006-09-05 16:43 | 听风轩主人
阿诺竟然夸过偶,不谷竟然浑然不知也,呵呵。
冰鸟此举是知其然而不知其所以然也。

  回复  引用    
#17楼2006-09-05 20:14 | hjbbser
前些日子洪涛说他未会过老神魔,让我大为惊讶,才知道原来连管理员也不是沪江的谪亲。今天看到此帖,也才知道二当家原来也非群带关系。原曾猜想你是阿诺的老表之类,哈哈!沪江真可为谓五湖四海也!




  回复  引用    
#18楼2006-09-05 20:31 | fanny
偶偷偷问过tutu~~tutu说她也不知道,还笑偶好奇心太强,哼哼
  回复  引用    
#19楼2006-09-05 20:48 | 偶然
恍然大悟索~~~~

四年,不容易呀~~~~
  回复  引用    
#20楼[楼主]2006-09-06 08:41 | 听风轩主人
没想到我之一帖解了hjbbser心头别处之忧,善哉之至也。沪江的确是五湖四海唯才是举的。
感谢fanny对不谷的好奇,呵呵,有时候神秘一点也好,呵呵。
偶然也大悟了,此帖胜造七级浮屠啊。

  回复  引用    
#21楼2006-09-06 10:42 | 小孩不说话
嘿嘿 原来是这个缘故哦 ~~~
  回复  引用    
#22楼2006-09-06 12:48 | 纳兰如烟
看的武侠小说多了
里面多有"当家"的一词
"二当家"一称号
让我想到<七剑下天山>的杨云聪
<书剑恩仇录>的无尘道长......
呵呵,原来主人也是二当家的......
  回复  引用    
#23楼[楼主]2006-09-06 13:31 | 听风轩主人
亦解 小孩不说话 之惑也。
纳兰如烟的联想极为丰富哈。
  回复  引用    
#24楼2006-09-06 14:44 | shidi
哎呀!我来晚了...昨天刚好有事,没上网,55555555...
不过知道了&quot;二当家&quot;的来头,我的胃口还是得到了满足!我对二当家很佩服哦~
  回复  引用    
#25楼2006-09-06 15:19 | 涓涓の流水
恩。。终于为我们大家揭开了这个迷团^@^
  回复  引用    
#26楼[楼主]2006-09-06 16:19 | 听风轩主人
谢谢两位能赶来捧场。
  回复  引用    
#27楼2006-09-06 18:28 | YOYOの
呵呵,二当家这里好热闹啊。偶也来凑一脚!!^0^
  回复  引用    
#28楼[楼主]2006-09-07 09:43 | 听风轩主人
谢谢YOYOの的脚,呵呵。
  回复  引用    
#29楼2006-09-09 17:43 | 蔷薇坏坏
原来二当家就是这个意思。
了解了。
  回复  引用    
#30楼2006-09-10 20:27 | 伊雪
哦~原来是这个意思啊~~终于知道了~
  回复  引用    
#31楼2006-09-13 18:48 | 豆豆
偶也知道了...那下次也叫二当家吧
  回复  引用    
#32楼2006-12-15 17:55 | rainchan
喜欢"当家"这个次...恩,以后我也叫你"二当家"!
  回复  引用    
#33楼[楼主]2006-12-18 08:47 | 听风轩主人
谢谢rainchan,这样就不见外了哈,呵呵。

  回复  引用    
#34楼2006-12-18 12:33 | rainchants
就是,"二当家"那爽朗的笑声啊。...想见外都难呢.呵呵。..
  回复  引用    
#35楼[楼主]2006-12-18 16:57 | 听风轩主人
谢谢rainchants哈。:—)

  回复  引用    
#36楼2006-12-19 08:35 | rainchants
所以啊,,,直觉告诉我说,二当家的,像北方人的性格...
豪爽呢!还得向二当家好好学习!
  回复  引用    
#37楼[楼主]2006-12-19 09:42 | 听风轩主人
学习实不敢当也,共同切磋吧,呵呵。
  回复  引用    
#38楼2006-12-22 15:44 | 夜雨
02年呀,好早,元老,德高望重.粉丝好多!
  回复  引用    
#39楼2006-12-22 16:00 | 人间烟火
我就是他的粉丝之一,哈哈~谢谢二当家的"恭喜"!
  回复  引用    
#40楼[楼主]2006-12-25 10:09 | 听风轩主人
呵呵,咱们就互为粉丝吧。
  回复  引用    
#41楼2006-12-26 21:08 | iris
源来如此.
  回复  引用    
#42楼2007-01-03 16:36 | 御風
呵呵~原來如此呢!

小妹還想請教一個問過很多人的問題......
讓英文進步的同時,如何不讓中文糾纏打結使中文程度退化呢?

我相當困擾呀~
  回复  引用    
#43楼[楼主]2007-01-04 14:03 | 听风轩主人
我的英语水平一般,没有遇到御風所提的问题,望有识之士出手给御風解惑也。

  回复  引用    
#44楼[楼主]2008-06-07 16:14 | 听风轩主人
再读此文及轩友之跟帖,有恍然隔世感。
  回复  引用    
#45楼2009-03-11 18:33 | bepazhu
呵呵。。。你这点呢是骨灰级的人了
  回复  引用    
#46楼[楼主]2009-03-12 10:32 | 听风轩主人
@bepazhu:呵呵,谢谢你的捧场。

标题  
姓名  
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]
该文被作者在 2006-09-04 16:00 编辑过