Invoice 发票 
Bill of Loading 提单
轮船steamship(缩写S.S) 

装运、装船shipment 
租船charter
交货时间 time of delivery   
定程租船voyage charter;
装运期限time of shipment
定期租船time charter
托运人(一般指出口商)shipper, consignor
收货人consignee        
班轮regular shipping liner
驳船lighter          
舱位shipping space
油轮tanker           
报关clearance of goods
陆运收据cargo receipt     
提货to take delivery of goods
空运提单airway bill       
正本提单original B\L
选择港(任意港)optional port  
选港费optional charges
选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers
optional charges for Buyers' account
1.commercial adj. 商业的,商务的
commercial counsellor 商务参赞
commercial counsellors office 商务参赞处
commercial attache 商务专员
commercial articles 商品, (报上)商业新闻
commerce n. 商业
commerce department 商业部门
2.embassy n. 大使馆
the American Embassy in Beijing 美国驻北京大使馆
ambassador n. 大使,使节
3.dealer n. 商人
retail dealer (or:retailer) 零售商
wholesale dealer (or:wholesaler) 批发商
deal n. b. 贸易,成交,经营
make (or:do) a deal with... 与...做交易
deal on credit 信用交易,赊帐买卖
4.connected with... 与...有联系;与...有关系
5.light industrial product 轻工业产品
6.competitive adj. 有竞争力的
competitive price 竞争价格
competitive capacity 竞争能力
competitive power 竞争能力
competitive edge 竞争优势

例子三个:
一,Subject: Urging Payment

    Dear Sirs,

    Account No.8756

    Not having received any reply to our E-mail of September 8 requesting settlement of the above account, we are writing again to remind you that the amount still owing is US$ 80,000. No doubt there is some special reason for delay in payment and we should welcome an explanation and also your remittance,

    Yours faithfully,

    xxx

    催款函主题:再次索取欠款

    亲爱的先生:

    第8756号账单

    未见贵方对我们9月8日来信要求结算一事之回复。我们再次来函提醒贵方,欠款为80,000美元。毫无疑问,一定有特殊原因使贵方延误付款,我们期待贵方说明原因并寄上汇款。

    你真诚的xxx

二,
subject: Demanding Overdue Payment

    Dear Sirs,

    Account No.8756

    As you are usually very prompt in settling your accounts, we wonder whether there is any special reason why we have not received payment of the above account, already a month overdue.

    We think you may not have received the statement of account we sent you on 30th August showing the balance of US$ 80,000 you owe. We send you a copy and hope it may have your early attention.

    Yours faithfully,

    xxx

    催款函主题:索取逾期账款

    亲爱的先生:

    第8756号账单

    鉴于贵方总是及时结清项目,而此次逾期一个月仍未收到贵方上述账目的欠款,我们想知道是否有何特殊原因。

    我们猜想贵方可能未及时收到我们8月30日发出的80,000美元欠款的账单。现寄出一份,并希望贵方及早处理。

    你真诚的xxx

三,

外贸函电范文:咨询函电

[ 来源:外贸入门吧 | 作者:外贸函电知识 | 2007-10-30 01:24:07 | 收藏本文 ] 【字体大小:


posted on 2008-03-08 14:12 凡雪 阅读(94) 评论(0)  编辑  收藏 所属分类: 课堂要求 网摘收藏

标题  
姓名  
主页
EMail (只有博主才能看到)
验证码 *
内容(提交失败后,可以通过“恢复上次提交”恢复刚刚提交的内容)  
  登录    新用户注册  返回页首  恢复上次提交      
[使用Ctrl+Enter键可以直接提交]
该文被作者在 2008-03-08 17:03 编辑过